10大要領戒除中式英文

點閱:31

並列題名:No more Chinglish!

其他題名:十大要領戒除中式英文

作者:鄧海珠著

出版年:2012[民101]

出版社:聯經

出版地:臺北市

集叢名:Linking English

格式:PDF,JPG

ISBN:978-957-08-4116-9 ; 957-08-4116-8

附註:部份內容中英對照


內容簡介

你說的英文是不是有中式英文的味道?

你想戒掉中式英文嗎?

中式英文是華人學習英語很難避免的難關,更大的問題是很多人不自知,或無所謂。

在美國舊金山長住,在矽谷高科技園區教授工程師英文的鄧海珠老師,帶你深入英文潛意識,讓大家了解英文的語言及文化邏輯,突破艱深無趣的文法規則,順利發揮,精確表達正確的英文。讓你說的、寫的都是自然、流利的美式英文。

本書開門見山,點出華人中式英文的問題根源及盲點,指引如何矯正語言邏輯、戒除口音的問題。再詳細分析中、英文的不同,文法概念一看就通,並舉出有趣的例子,讓你過目難忘。

曾擔任駐美記者,同時是旅美作家的鄧海珠老師文筆生動,打破英文工具書死氣沉沉的寫作模式,以簡易、活潑的筆觸寫出英文的特性,讀來趣味橫生。只要跟著海珠老師的 10 大要領,戒除難改的中式英文絕非難事。

 

鄧海珠

台大外文系畢業,政大新聞研究所,美國奧勒岡州新聞研究所,曾任台灣聯合報及美國世界日報舊金山記者,著作十多本,包括幽默散文及矽谷高科技報導,1998年的《矽谷傳奇》(圓神出版社),轟動一時。20年前,在美國自編出版「我愛學中文」教材,開創美式中文教材之始。有鑒於華人學習英文的難處,預計續寫一系列生動有趣的英文教材。現居美國北加州矽谷。

facebook: hijewel’s English

 

  • ■ 前言 中式英文的盲點(p.i)
  • Chapter 1 男女不分(p.1)
  • Chapter 2 口音與斷句(p.15)
  • Chapter 5 假設法之必要(p.105)
  • Chapter 6 單複數不察(p.119)
  • Chapter 7 冠詞別缺席(p.133)
  • Chapter 8 介系詞駕馭法(p.141)
  • Chapter 9 抹去中國色彩(p.153)
  • Chapter 10 精確用字——寫作辭彙寶典(p.161)
  • ■ 後記(p.209)